PNN

Mumbai (Maharashtra) [Indien], 21. Juni: Das Mumbai International Film Festival (MIFF) 2024 präsentiert barrierefreie audiovisuelle Medien für Gehörlose und Schwerhörige (DHH) sowie Sehbehinderte. Es werden mehrere animierte Kurzfilme mit barrierefreien Funktionen wie gleichsprachigen Untertiteln (SLS), indischer Gebärdensprache (ISL) und Audiobeschreibung (AD) gezeigt.

Es wäre jedoch ein Fehler zu glauben, dass die Barrierefreiheit auf Hör- und Sehbehinderte beschränkt sei. Die mit dem IIT-Delhi verbundene Billion Readers (BIRD)-Initiative von PlanetRead und Toonz Media, eines der führenden Animationsunternehmen Indiens mit Sitz in Trivandrum, haben sich zusammengetan, um zu verdeutlichen, dass SLS für Zeichentrickfilme, die Kinder in ganz Indien leidenschaftlich ansehen, die Lesefähigkeiten von Kindern verbessern kann auf einer Skala.

„Das Gehirn von Kindern ist äußerst geschickt darin, Ton und Text in der ‚gleichen‘ Sprache zuzuordnen“, sagte Brij Kothari, außerordentlicher Professor an der School of Public Policy des IIT-Delhi und Leiter von BIRD. „SLS auf Zeichentrickfilmen, die sie sich trotzdem ansehen, wird ihnen automatische Leseübungen ermöglichen.“ Es gibt starke Belege dafür, dass sich ihre Lese- und Sprachfähigkeiten dadurch zwangsläufig verbessern werden.“

Auf der MIFF wird die von ELE Animations und Toonz erstellte und auf Pogo TV laufende Animationsshow „Jay Jagannath“ mit SLS und AD gezeigt, um die Zugänglichkeit der Medien, die Alphabetisierung und die Förderung der indischen Sprache für alle Zuschauer zu unterstützen.

Gemäß dem Gesetz über die Rechte von Menschen mit Behinderungen (RPwD) von 2016 und den Barrierefreiheitsstandards für das Fernsehen des Ministeriums für Information und Rundfunk (MIB) von 2019 ist bis 2025 für die Hälfte aller Unterhaltungsinhalte im Fernsehen eine Medienzugänglichkeit vorgeschrieben.

P. Jayakumar, CEO von Toonz, sagte: „Hier geht es nicht nur um Compliance. Wir sehen in SLS das Potenzial, unsere große Bibliothek hochwertiger Animationen für gesunde Unterhaltung und Bildung für Kinder in allen indischen Sprachen zu nutzen.“

Die 200 Millionen Kinder in Indiens Grundschulen, die sich leidenschaftlich Zeichentrickfilme in ihrer Sprache(n) ansehen, könnten bald feststellen, dass sich ihre Lesefähigkeiten verbessern, ohne es überhaupt zu merken.

Über die Toonz Media Group

Toonz ist ein 360-Grad-Medienunternehmen mit über zwei Jahrzehnten beispielloser Erfahrung und eines der aktivsten Animationsproduktionsstudios der Welt (über 10.000 Minuten 2D- und CGI-Inhalte für Kinder und Familien pro Jahr). Toonz hat mehrere Animations- und Live-Action-Serien sowie Spielfilme vorzuweisen, darunter „Wolverine and the X-Men“ mit Marvel, „Speed ​​Racer: The Next Generation“ mit Lionsgate, „Mostly Ghostly“ mit Universal, „Gummy Bear and Friends“ und mehr. Toonz hat sich auch an neue Technologien wie AR, VR und Gaming gewagt.

www.toonz.co

Über Milliarden Leser (BIRD)

Die von PlanetRead geleitete und mit IIT-Delhi verbundene Initiative Billion Readers (BIRD) zielt darauf ab, einer Milliarde Menschen in Indien die tägliche und lebenslange Lesepraxis zu gewährleisten. Dieses Ziel wird durch die Hinzufügung von Same Language Subtitling (SLS) zu Mainstream-Unterhaltungsinhalten im Fernsehen, in Filmen und auf Streaming-Plattformen erreicht, um einer Vision gerecht zu werden: Jeder Inder kann fließend lesen.

SLS ist die Idee, audiovisuelle (AV) Inhalte in der „gleichen“ Sprache wie das Audio zu untertiteln. Mit SLS können die Zuschauer bei allen beliebten Fernsehprogrammen lesen, was sie auf dem Bildschirm sehen und hören. BIRD ist eine von Co-Impact unterstützte Systemänderungsinitiative mit dem Ziel, SLS in alle Unterhaltungsvideoinhalte in allen indischen Sprachen zu integrieren, um Alphabetisierung, Sprachenlernen und Medienzugang zu fördern.

www.billionreaders.org

Kontakt: Parthibhan Amudhan [email protected]