R. Ravindra, encargado de negocios de la Misión Permanente de la India, entregó el cheque el jueves a Ian Phillips, director de la División de Noticias y Medios del Departamento de Comunicaciones Globales (DGC) de la ONU.

La contribución es un pago especial realizado además de las cuotas para los presupuestos regular y de mantenimiento de la paz de la ONU "para incorporar y consolidar noticias y contenidos multimedia de la DGC en idioma hindi", dijo la misión.

India se ha asociado con la DGC desde 2018, cuando se lanzó el proyecto Hindi @ UN "para mejorar el alcance público de las Naciones Unidas en el idioma hindi y difundir una mayor conciencia sobre los problemas globales entre millones de personas de habla hindi en todo el mundo". , según la misión.

La ONU produce cada semana un boletín de noticias en hindi en audio sobre asuntos relacionados con la organización mundial.

La ONU también mantiene cuentas de redes sociales X, Instagram y Facebook en hindi, además de un sitio web de noticias.

El primer ministro Narendra Modi habló en la ONU en hindi, con traducción simultánea de la India.

El difunto Primer Ministro indio, Atal Bihari Vajpayee, fue el primero en hablar en hindi en la ONU cuando se dirigió a la Asamblea General como Ministro de Asuntos Exteriores en 1977.

La ONU comenzó con cinco idiomas oficiales, inglés, francés, chino, ruso y español, en los que se realizan interpretaciones simultáneas de las reuniones y se producen documentos oficiales y, a partir de 1973, se añadió el árabe.

Ha habido un impulso para ampliar la gama de multilingüismo de la ONU, pero la principal limitación es la financiación, y es por eso que India está pagando por la iniciativa hindi.

La Austria germanófona y Alemania (que entonces comprendía las Alemanias Oriental y Occidental) se comprometieron a cubrir los gastos de un servicio de traducción de documentos de algunos organismos de la ONU.

La DGC ha aumentado el uso del kiswahili y el portugués, idiomas utilizados en África, en las redes sociales y en programas de radio y televisión.

También empezó a producir importantes anuncios y mensajes oficiales en persa, bengalí y urdu.